每日祈祷

Sunday Vigil
每天都有神的话
Libretto DEL GIORNO
Sunday Vigil
Saturday, June 14


Reading of the Word of God

Alleluia, alleluia, alleluia

Whoever lives and believes in me
will never die.

Alleluia, alleluia, alleluia

2 Corinthians 5,14-21

For the love of Christ overwhelms us when we consider that if one man died for all, then all have died; his purpose in dying for all humanity was that those who live should live not any more for themselves, but for him who died and was raised to life. From now onwards, then, we will not consider anyone by human standards: even if we were once familiar with Christ according to human standards, we do not know him in that way any longer. So for anyone who is in Christ, there is a new creation: the old order is gone and a new being is there to see. It is all God's work; he reconciled us to himself through Christ and he gave us the ministry of reconciliation. I mean, God was in Christ reconciling the world to himself, not holding anyone's faults against them, but entrusting to us the message of reconciliation. So we are ambassadors for Christ; it is as though God were urging you through us, and in the name of Christ we appeal to you to be reconciled to God. For our sake he made the sinless one a victim for sin, so that in him we might become the uprightness of God.

 

Alleluia, alleluia, alleluia

If you believe, you will see the glory of God,
thus says the Lord.

Alleluia, alleluia, alleluia

Paul returns to explaining the meaning of his apostolic ministry, so that the Corinthians know how to respond to those who are acting full of themselves, proud of their religious experiences and of their wisdom. The apostle writes: "So if anyone is in Christ, there is a new creation: everything old has passed away; see, everything has become new!" (v. 17) New things are God's things, those of a borderless love, those that lead to reconciliation and not division, to love and not hatred. Jesus' work is all aimed to reconcile us with God and among us. If we remain united to Jesus, we are reconciled with God, and we will be reconciled also among us. The apostle became a minister of reconciliation, ambassador of Christ, in order to reconcile all with the Father. Even today the apostle continues to exhort also us: "Be reconciled to God." In a world lacerated by divisions, devoured by evil, and mean in forgiving there is a need that believers may manifest mercy, piety, compassion. Jesus came to create a movement of reconciliation with the Father in heaven because he knows well that we can reconcile also among ourselves on this path. It is a movement to be lived in multiple ways starting from the confession of one's sins, from the encounter and dialogue among all even with the enemy.

这群年轻人,通过阅读圣经,並将圣经作为生命的中心,激励他们度真正信仰的生活,接受耶稣基督自古以来,世世代代的邀请,成为祂的门徒。这邀请呼籲人悔改,放弃只是为自己而生活的态度,开始自由自在地成为泛爱众人的工具,爱人不分男女,而特别是爱那些最贫穷的人。聆听及生活天主的圣言,是人生命中的最重要的事,就是承认人应跟随耶稣,而非跟随自我。

在这个团体中,最真情流露的景象就是大家聚集一起祈祷,聆听天主的圣言,像当年的门徒,有如一家人般聚集在耶稣身旁一样。同心合意的祈祷(宗2:42)是简单的祈祷方式,它要求团体所有成员献出自己。如同圣咏一样,祈祷是熟识耶稣的说话和祈祷的门径,融合了前人的祈祷,将穷人的需要、我们的需要、以及整个世界的需要,呈献给上主。

因此,在罗马及在意大利、欧洲、以至在全世界的其他城市中,我们的团体都尽可能经常聚会,一起祈祷。我们在很多城市中,每晚都会有团体的祈祷,並开放给普罗大众参与。我们也期望团体内的每个成员,都有个人祈祷的理想地方,在生活中阅读圣经,並要从福音开始阅读。