Memorial of Saint Athanasius (+373), Bishop of Alexandria in Egypt. 阅读更多
Memorial of Saint Athanasius (+373), Bishop of Alexandria in Egypt.
Reading of the Word of God
Alleluia, alleluia, alleluia
This is the Gospel of the poor,
liberation for the imprisoned,
sight for the blind,
freedom for the oppressed.
Alleluia, alleluia, alleluia
Acts 5,34-42
One member of the Sanhedrin, however, a Pharisee called Gamaliel, who was a teacher of the Law respected by the whole people, stood up and asked to have the men taken outside for a time. Then he addressed the Sanhedrin, 'Men of Israel, be careful how you deal with these people. Some time ago there arose Theudas. He claimed to be someone important, and collected about four hundred followers; but when he was killed, all his followers scattered and that was the end of them. And then there was Judas the Galilean, at the time of the census, who attracted crowds of supporters; but he was killed too, and all his followers dispersed. What I suggest, therefore, is that you leave these men alone and let them go. If this enterprise, this movement of theirs, is of human origin it will break up of its own accord; but if it does in fact come from God you will be unable to destroy them. Take care not to find yourselves fighting against God.' His advice was accepted; and they had the apostles called in, gave orders for them to be flogged, warned them not to speak in the name of Jesus and released them. And so they left the presence of the Sanhedrin, glad to have had the honour of suffering humiliation for the sake of the name. Every day they went on ceaselessly teaching and proclaiming the good news of Christ Jesus, both in the temple and in private houses.
Alleluia, alleluia, alleluia
The Son of Man came to serve,
whoever wants to be great
should become servant of all.
Alleluia, alleluia, alleluia
Gamaliel, a Pharisee of good feelings and respected by all the people, realizes the injustice being done to the apostles. In the midst of the assembly, he gets up and takes the floor to defend them. His speech is wise and full of religious wisdom: he reminds those who are present that it is God who guides history and it is not a good idea to oppose God. Gamaliel is not driven by shrewdness or calculations, and even less by jealousy that had crept into the souls of most of the members of the Sanhedrin. He is a Jewish believer who feels responsible for helping his colleagues to look at that group of Jesus' followers with wise eyes and to judge them wisely. He then makes a very straightforward argument: if the work of these people does not come from God, it will soon come to an end, but if it comes from God you, by opposing them, risk setting yourself against God himself. Touched by Gamaliel's wisdom, the Sanhedrin accepts his advice and lets the apostles go, but first having them flogged and ordering them not to speak of Jesus anymore. In truth, it looks like what Pilate said to Jesus is happening again: "I will therefore have him flogged and release him" (Lk 23:16) Truly they could not silence or keep only for themselves the Gospel of Jesus' love. Rather the apostles went out rejoicing that they had been able to suffer even a little of what Jesus had suffered. With a final note that ends this narration, Luke underlines that the apostles continued to proclaim that Jesus was the saviour every day, in the temple and in people's homes.
这群年轻人,通过阅读圣经,並将圣经作为生命的中心,激励他们度真正信仰的生活,接受耶稣基督自古以来,世世代代的邀请,成为祂的门徒。这邀请呼籲人悔改,放弃只是为自己而生活的态度,开始自由自在地成为泛爱众人的工具,爱人不分男女,而特别是爱那些最贫穷的人。聆听及生活天主的圣言,是人生命中的最重要的事,就是承认人应跟随耶稣,而非跟随自我。
在这个团体中,最真情流露的景象就是大家聚集一起祈祷,聆听天主的圣言,像当年的门徒,有如一家人般聚集在耶稣身旁一样。同心合意的祈祷(宗2:42)是简单的祈祷方式,它要求团体所有成员献出自己。如同圣咏一样,祈祷是熟识耶稣的说话和祈祷的门径,融合了前人的祈祷,将穷人的需要、我们的需要、以及整个世界的需要,呈献给上主。
因此,在罗马及在意大利、欧洲、以至在全世界的其他城市中,我们的团体都尽可能经常聚会,一起祈祷。我们在很多城市中,每晚都会有团体的祈祷,並开放给普罗大众参与。我们也期望团体内的每个成员,都有个人祈祷的理想地方,在生活中阅读圣经,並要从福音开始阅读。