每日祈祷

Memory of the Mother of the Lord
每天都有神的话
Libretto DEL GIORNO
Memory of the Mother of the Lord
Tuesday, April 8


Reading of the Word of God

Praise to you, o Lord, King of eternal glory

The Spirit of the Lord is upon you.
The child you shall bear will be holy.

Praise to you, o Lord, King of eternal glory

Numbers 21,4-9

They left Mount Hor by the road to the Sea of Suph, to skirt round Edom. On the way the people lost patience. They spoke against God and against Moses, 'Why did you bring us out of Egypt to die in the desert? For there is neither food nor water here; we are sick of this meagre diet.' At this, God sent fiery serpents among the people; their bite brought death to many in Israel. The people came and said to Moses, 'We have sinned by speaking against Yahweh and against you. Intercede for us with Yahweh to save us from these serpents.' Moses interceded for the people, and Yahweh replied, 'Make a fiery serpent and raise it as a standard. Anyone who is bitten and looks at it will survive.' Moses then made a serpent out of bronze and raised it as a standard, and anyone who was bitten by a serpent and looked at the bronze serpent survived.

 

Praise to you, o Lord, King of eternal glory

Look down, O Lord, on your servants.
Be it unto us according to your word.

Praise to you, o Lord, King of eternal glory

In the rebellion and murmuring of the people an insidious evil is generated, represented by the "poisonous serpents," it is a depiction of the evil that from the beginning humiliates humankind by wanting to separate him from the love of God. In this case, it is the weariness of the journey, the lament for the difficulties of the journey and the scarcity of resources. In the desert, temptation easily becomes a claim for what seems to be lacking. In those poisonous snakes we can read all those feelings that still poison human relationships and prevent us from walking together. The people, however, become aware of their sin and turn to Moses to ask for his intercession. And here the account in the book of Numbers speaks of a particular symbol, the 'raising' of a bronze serpent that the people had to look at in order to be saved from the poison of those serpents. Looking is an act of faith, as the book of Wisdom (16:7) reminds us in commenting on this passage: For the one who turned towards it was saved, not by the thing that was beheld, but by You, the Saviour of all." Jesus, in his dialogue with Nicodemus, evokes precisely this biblical episode to speak of the cross and the 'Son of Man raised up.' While in their murmuring the people looked back on the ground they had trodden with weariness and nostalgia for their past slavery, to continue their journey it is necessary to lift our gaze from ourselves, and be guided by the One who let others lifted him up for our salvation

这群年轻人,通过阅读圣经,並将圣经作为生命的中心,激励他们度真正信仰的生活,接受耶稣基督自古以来,世世代代的邀请,成为祂的门徒。这邀请呼籲人悔改,放弃只是为自己而生活的态度,开始自由自在地成为泛爱众人的工具,爱人不分男女,而特别是爱那些最贫穷的人。聆听及生活天主的圣言,是人生命中的最重要的事,就是承认人应跟随耶稣,而非跟随自我。

在这个团体中,最真情流露的景象就是大家聚集一起祈祷,聆听天主的圣言,像当年的门徒,有如一家人般聚集在耶稣身旁一样。同心合意的祈祷(宗2:42)是简单的祈祷方式,它要求团体所有成员献出自己。如同圣咏一样,祈祷是熟识耶稣的说话和祈祷的门径,融合了前人的祈祷,将穷人的需要、我们的需要、以及整个世界的需要,呈献给上主。

因此,在罗马及在意大利、欧洲、以至在全世界的其他城市中,我们的团体都尽可能经常聚会,一起祈祷。我们在很多城市中,每晚都会有团体的祈祷,並开放给普罗大众参与。我们也期望团体内的每个成员,都有个人祈祷的理想地方,在生活中阅读圣经,並要从福音开始阅读。